Toa Baja, Puerto Rico – Valleys of the Toa City
Foundation: The foundation of Toa Baja (TO-ah BAH-hah) took place, according to historians, in 1747, and according to others, shortly after. Twenty years later, still it was classified as a small village, under the name of Shore of Toa Baja. In the shores of the Toa, today De La Plata river, Juan Ponce de Leon established the King’s Farm in a place called Santa Elena, where Chief Aramaná had his yucayeque, and whose indians were used for manual labor. It has been indicated that the first experimental agricultural station of the island was established here, since it was here where the first vegetables from Europe were introduced and the locally cultivated vegetables were improved. The term “toa” means mother, and this word is the native name of the De La Plata river, born in the mountains of the region of Cayey and ends in the Atlantic.
During the XVI century this region attracted numerous settlers because of the wealth of its alluvium territories and the production of the so called fishing “corrals” located in the river, of pre-Columbian origin. Its first settlers were families from Canary Islands, by the names of Marrero, Salgado and Martinez.
In 1749 a new church dedicated to Our Lady of the Conception and the saints Pedro, Pablo and Matías. It was built on a hill in front of the town. Shortly after it was transferred behind its original location in a higher location facing the river and its back towards Toa Baja.
In 1902 the Legislative Assembly of Puerto Rico approved the Law for the Consolidation of Certain Municipal Terms by which the municipality of Toa Baja was eliminated, and its wards and civil employees incorporated to the municipality of Bayamón. The Assembly countermanded this law in 1905 and its character of independent municipality with the wards that integrated it in 1902 were given back toToa Baja.
Location: Located in the northern coast, it borders with Dorado and the Atlantic Ocean to the north, south with Toa Alta, west with Dorado and Cataño and east with Bayamón.
Area: 62.4 sq km / 24.0 sq mi
Population: 94,085 (census 2000)
Population Density: 1,507.7 per sq km / 3,920.2 per sq mi
People are known as: Toabajeños
Toa Baja is also known as:
Ciudad de los Valles del Toa (Valleys of the Toa City)
Ciudad Bajo Aguas (Under Water City)
Los Llaneros (The Valley People)
Wards: Toa Baja, Puerto Rico
| Census 2000:|
Population by Wards – Toa Baja
|Toa Baja Town||722|
Source: Censo 2000
San Pedro Apóstol
San Pedro Apóstol Parish
Calle Las Flores 47
Toa Baja, P.R. 00949
Topography: It is located in the Northern Coastal Plains and in the karst zone. Its topography is made up mainly by wooded hills, typical of the karsts.
Hydrography: Its bathed by the Plata, Cocal and Hondo rivers and the San Pedro bog in the Sabana Seca ward.
Economy: Manufacturing (metal, plastic, concrete, textile, electrical and electronic machinery and rum) and agriculture (sugar cane, fruits and dairy cattle).
Average Salary: n/a weekly (1998)
Flag: The flag of Toa Alta was designed in 1980. Its colors are green and gold, with keys in gold and silver. The green stripe, represents the plains of the Toa; and the color gold, represents the sun that bathes our plains. The crossed keys, symbolize San Pedro Apostle, patron of the town of Toa Baja. They appear in similar form in the greater altar of the Parochial Church of Toa Baja, San Pedro Apostle.
Coat Of Arms: The waving stripe represents the Toa River, one of the first mentioned in the history of Puerto Rico, and in whose shores Juan Ponce de Leon tried to settle the first population of Puerto Rico.
The definition of the symbols:
- The keys, crossed in vane, symbolize San Pedro Apostle, patron of the town. In similar form they appear in the altar of the Parochial Church San Pedro Apostle, of Toa Baja.
- The F and the J, represent Don Fernando II of Aragón and V of Castile, and his daughter, Doña Juana, sovereign of Castile and Leon.
- The handfuls of yucca refer to one of the main crop of this area, and constitute a symbol of the Indians who cultivated it, and whose main food was casabe or bread of yucca.
- The crown is the traditional municipal standard whereupon is stamped to the shields of towns, villas and cities.
- The sugar cane stems refer to the cultutivation and industry, that represented the main source of wealth of Toa Baja; the wealth is represented by gold of the field of the shield.
|ALTINENCIA VALLE||Elementary||(787) 794-1460||PO Box 731|
|AMALIA LÓPEZ DE VILA||Elementary||(787) 784-2035||PO Box 50449|
|ANTONIA SÁEZ IRIZARRY||Elementary||(787) 780-5975||PO Box 2400 Suite 361|
|CARMEN BARROSO MORALES||Elementary||(787) 795-8885||PO Box 52032|
|DELIA DÁVILA DE CABÁN||Elementary||(787) 261-1340||5ta Calle Lago Las Curias|
|DR. EFRAÍN SÁNCHEZ HIDALGO||Elementary||(787) 784-5570||PO Box 2477|
|ERNESTINA BRACERO||Elementary||(787) 784-5540||PO Box 233|
|ERNESTO JUAN FONFRÍAS||Elementary||(787) 780-1750||Carr. # 2, km 17.7|
|JOHN F. KENNEDY||Elementary||(787) 784-0370||PO Box 2477|
|JOSÉ NEVAREZ LÓPEZ||Elementary||(787) 870-5246||PO Box 2345|
|JOSÉ ROBLES OTERO||Elementary||(787) 794-3470||PO Box 2477|
|LORENCITA RAMÍREZ DE ARELLÁN||Elementary||(787) 784-4925||PO Box 52015|
|LUIS M. SANTIAGO||Elementary||(787) 794-1445||PO Box 2322|
|MARÍA J. CORREDOR RIVERA||Elementary||(787) 740-2225||PO Box 2477|
|BASILIO MILÁN HERNÁNDEZ||Intermediate||(787) 795-6570||PO Box 51515|
|JOSÉ NEVAREZ LANDRÓN||Intermediate||(787) 794-1465||PO Box 1321|
|MARÍA LIBERTAD GÓMEZ||Intermediate||(787) 784-0125||PO Box 2477|
|MARTÍN GARCÍA GIUSTI||Intermediate||(787) 251-2231||PO Box 2477|
|FRANCISCA DÁVILA SEMPRIT||Second Unit||(787) 784-3455||PO Box 2477|
|ADOLFINA IRIZARRY||High School||(787) 794-2018||PO Box 2477|
|DR. PEDRO ALBIZU CAMPOS||High School||(787) 784-4605||PO Box 51901|
|MARÍA TERESA PIÑEIRO||High School||(787) 784-4140||PO Box 495|
Hymn: By Luis M. Santiago
Espléndido Toa Baja, jardín de mis amores,
tú luces por doquiera, tu hermosura sin par.
Son bellas y fragantes tus matizadas flores,
que vierten en el aire su esencia virginal.
Un sol esplendoroso alumbra tu llanura,
risueña, portentosa por su fecundidad;
pues luce eternamente su manto de verdura,
primicias venturosas del clima tropical.
Hermosa tus noches, perenne primavera,
y de tu luna hermosa el pálido rielar,
el Plata caudaloso, que besa tu ribera,
parece una serpiente de plata o de cristal.
Si en los dorados días de mi niñez dichosa,
para colgar mi cuna, me brindaste un hogar,
yo quiero que me guardes, para cavar mi fosa,
un sitio en tus llanuras, bajo el sol tropical
que van siempre unidos.
Craft Festival – March
Patron Celebrations – June
Beach Festival – July
Musical Band Festival – August
Chirstmas Festivities – December
Places To Visit:
Punta Salinas Beach
Bacardí Rum RefineryTourist Complex
Central Constancia (sugar mill)
Nuestra Señora del Carmen Catholic Church
San Pedro Apostle Catholic Church
Santa Elena Hacienda
Palo Seco Thermoelectrial Power Station
Virgilio Dávila – Poet
Ernesto Juan Fonfrías – Lawyer, novelist and poet.
Manuel Padilla Dávila – Surveyor and poet.
Luis M. Santiago – Profesor and author of Toa Baja’s hymn.