Villalba, Puerto Rico
City of the Advancers
Foundation: Before the official foundation of Villalba (vee-YAHL-bah), it was a ward of the town of Juana Díaz, as well, it had been a ward of Coamo until 1798. In 1846, the geographic jurisdiction of Juana Diaz constituted the districts: Río Cañas Arriba, Río Cañas Abajo, Guayabal, Lomas, Sabana Llana, Capitanejo, Jacaguas, Cayabo, Collores, Tijeras, Hato Puerco Arriba, Hato Puerco Abajo, Caonillas Arriba, Caonillas Abajo, Villalba Arriba and Villalba Abajo. In 1917 the last six wards were separated from Juana Diaz and forming an independent community with the official name of Villalba. On the origin of the name of Villalba there are several theories, but it is necessary to emphasize the possible relation with the town of Villalba of the province of Lugo in Galicia, Spain, by virtue of the entailment of the Figueroa family with this Spanish town and also the entailment of the visit of the Duke de Alba to this town.
The official process for the segregation of Villalba as independent territorial unit from Juana Diaz, began in 1916 by don José Víctor Figueroa, delegate of the camera for the District of Ponce from 1914 to 1917; representative from 1917 to 1924 and senator from 1924 to 1928.
The founders of Villalba were José Ramón Figueroa and Walter McJones. The idea of the separatist conscience of the community of Villalba goes back to the year 1875, when Pope León XIII (by managements of don José Ramón Figueroa and his emissary before the Pope, don Ramón Soldevilla), granted permission for the construction of the parish that later would be named Virgen del Carmen, in honor to doña Carmen Reyes de Figueroa, her godmother and founder. Villalba became an independent community by virtue of the project of the Camera number 71, represented by the Camera delegate, don José Víctor Figueroa Reyes, the 23rd of March of 1917, which became Law 42 of the 12th of April of 1917 and began to be in force the 1st of July of 1917.
Villalba is known as “Cuidad de los Avancinos” (City of the Advancers) because in 1929 the first hydroelectric plant of all Puerto Rico was establised. Making it the first town with electrical energy the island, from this event it was given the name “City of Advance” (Ciudad Avanzada) or as it is known today “City of the Advancers”. Today the hydroelectric plant is called “Toro Negro” and generates energy for all the island.
Location: Located in the central region, closer to the southern coast, its border are: Orocovis to the north; Juana Diaz to the south; Coamo to the east and Juana Díaz to the west.
Area: 96.2 sq km / 37.0 sq mi
Population: 27,913 (census 2000)
Population Density: 290.1 per sq km / 754.4 per sq mi
People are known as: Villalbeños
Villalba is also known as:
Cuidad de los Avancinos (City of the Advancers)
Ciudad del Gandul (Pigeon Pea City)
Ciudad de los Lagos (City Of Lakes)
Cuidad del Cooperativismo (City of Cooperativism)
Wards: Villalba, Puerto Rico
| Census 2000:|
Population by Wards – Villalba
|Hato Puerco Abajo||1,911|
|Hato Puerco Arriba||8,922|
Source: Censo 2000
Nuestra Señora del Carmen
Nuestra Señora del Carmen Parish
Villalba, P.R. 00766
Topography: Located to the south of the Central Mountain Range, in the rainy area of semi-arid hills of the south.
Hydrography: It is watered by the Jacaguas river and its affluents the Achiote, Cuesta Pasto, Meolaya, de los Güiros y Jagüeyes gorges, and the Toa Vaca river, that receive waters from the La Cotorra, Limón and Grande gorges. The hydrographic system is completed by the Toa Vaca and Guayabal dams.
Economy: Agriculture; sowing and harvesting of pigeon peas, coffee and fruits, also the manufacture of nutritional products, aluminum packaging and electrical & electronic machineries.
Average Salary: $276.08 weekly (1998)
Flag: The design and colors derive from the Municipal Coat of Arms, with the difference that the metalic gold and silver are replaced by the colors yellow and white, respectively. Its organization consists of four horizontal, unequal stripes in width, that from top to bottom have the following order: green, white, green and yellow. In the immediate side to the flagstaff, in the superior stripe, appears, in white color, the star of the shield.
Coat Of Arms: In a green field, in bridge, a Puerto Rican villa of the XIX century, with six houses and one church, in silvera nd red: the church is adorned with the Coat of Arms of the order of “del Carmelo”; and in the upper right hand, a silver star. Gold border with five calabash (higüera, Crescentia cujete L.) leaves. To the top; a three tower gold crown.
The town this represented by the buildings and the star of the dawn. The shield of the order del Carmelo refers to our Señora del Carmen, matron of the population. The other symbols refer to the last name ‘Figueroa” , the border recalls the founder, don José Ramón Figueroa. The crown is a standard of the municipal shelds and stands for the union and solidarity in the defense of its traditions, liberties and comun good.
|AUREA GINESTRE||Elementary||(787) 847-1334||MSC 243 PO Box 6004|
|CERRO GORDO||Elementary||(787) 847-5669||PO Box 1504|
|EL LIMÓN||Elementary||(787) 847-6419||PO Box 1504|
|ELADIO ROSA ROMERO||Elementary||(787) 847-5005||HC 1 Box 4069|
|EMILIA BONILLA||Elementary||(787) 847-6729||PO Box 1504|
|JOHNNY E. LABOY TORRES||Elementary||(787) 847-5417||MSC 244 PO Box 6004|
|WALTER McJONES||Elementary||(787) 847-2275||PO Box 1504|
|NORMA I. TORRES COLÓN||Intermediate||(787) 847-9090||PO Box 1515|
|ALFREDO BOCACHICA LEÓN||Second Unit||(787) 847-2452||PO Box 3948|
|HATILLO||Second Unit||(787) 847-3774||PO Box 5690|
|JOSÉ GONZÁLEZ GINORIO||Second Unit||(787) 847-8437||PO Box 1512|
|JULIO OLIVIERI||Second Unit||(787) 847-1606||PO Box 1509|
|FRANCISCO ZAYAS SANTANA||High School||(787) 847-2110||PO Box 1549|
Hymn: By Pablo Collazo Pérez
Hay una Isla Nena en lontanaza,
que es como Isla Grande en carne viva
A las orillas del Río Jacaguas
yace mi pueblo bello y gentil.
Por sus encantos y buenas aguas
es de la isla grato pénsil.
Tiene mi pueblo muy pocas calles,
muchas colinas de gran verdor;
la dulce cana crece en sus valles.
Plátanos, chinas de lo mejor.
Y si la suerte me lanza lejos
de los reflejos de mi ideal.
Sepa mi pueblo idolatrado
que será amado por siempre igual.
Aunque pequeño yo no lo olvido
y a los lugares voy a pasear.
Sitio tan bello y tan querido
un villalbeño no olvidará.
Matron Celebrations – July
Puerto Rico Marathon – July
Areyto Festival – November
Carlos Báez Marathon – December
Places To Visit:
La Corona Hill
Doña Juana Water Fall
Toa Vaca Lake
Toro Negro Forest Reserve
Doel López- Professor
Carlos Mercado – Poet
Virgilio Negrón – Poet
Daniel Serrano – Poet
Moisés Aponte – Painter
Maximino Miranda – Senator